Przysłowia: Różnice pomiędzy wersjami
m (1 wersja) |
(+ nowe) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
+ | ;afrykańskie: Jedna, jedyna mrówka może pokonać słonia. | ||
+ | |||
+ | ;arabskie: Bóg, chcąc zniszczyć mrówkę, pozwala jej zdobić skrzydła. | ||
+ | |||
;duńskie: Choć wróg twój jest rzędu mrówki, zaliczaj go mimo to do słoni! | ;duńskie: Choć wróg twój jest rzędu mrówki, zaliczaj go mimo to do słoni! | ||
;malajskie: Gdzieżby mrówka zdychała, jeśli nie w cukrze? | ;malajskie: Gdzieżby mrówka zdychała, jeśli nie w cukrze? | ||
− | ; | + | ;niemieckie: Bóg, chcąc zniszczyć mrówkę, pozwala jej zdobyć skrzydła. |
+ | |||
+ | ;polskie: I mrówka ma swój gniew. | ||
;rosyjskie: Mrówka niewielka, a góry kopie. | ;rosyjskie: Mrówka niewielka, a góry kopie. |
Wersja z 14:08, 31 lip 2009
- afrykańskie
- Jedna, jedyna mrówka może pokonać słonia.
- arabskie
- Bóg, chcąc zniszczyć mrówkę, pozwala jej zdobić skrzydła.
- duńskie
- Choć wróg twój jest rzędu mrówki, zaliczaj go mimo to do słoni!
- malajskie
- Gdzieżby mrówka zdychała, jeśli nie w cukrze?
- niemieckie
- Bóg, chcąc zniszczyć mrówkę, pozwala jej zdobyć skrzydła.
- polskie
- I mrówka ma swój gniew.
- rosyjskie
- Mrówka niewielka, a góry kopie.
- tureckie
- Bierz przykład z mrówki.